Restez connectés au breton #3

      Aucun commentaire sur Restez connectés au breton #3
Mondovision
Delc’hel a ra ar c’hoant hag an ijin ! Ar bed sevenadurel a ginnig deoc’h mennozioù a-bep seurt bep sizhun. Deoc’h da virout al liamm gant ar yezh ha gant hon sevenadur muiañ karet. Kalon vad deoc’h toud !

Même confinés, on cherche des idées pour que nous puissions garder ce lien qui nous est cher avec notre langue et notre culture. Voici quelques nouvelles idées et initiatives provenant des 5 coins de Bretagne dans ce Korona.BZH #3. Kalon vad deoc’h toud !
ABADENNIG ER GÊR / CONCERT A LA MAISON
SPECTACLES à LA MAISON #4
PAOTRED du Trio Ebrel-Le Buhé-Vassallo
avec Big Bravo spectacles et Les Zef et Mer


Annie Ebrel, Nolùen Le Buhé et Marthe Vassallo se sont produites en concert à Artémisia le 26/01/2020.

Dans ce spectacle PAOTRED, ces trois grandes voix féminines de la Bretagne inversent les traditions en abordant, avec humour et sensibilité, les chansons d’hommes.

Le samedi c’est week-end donc nous vous proposons ce spectacle à 19h ce 11 avril pour pouvoir le partager en famille à la maison mais aussi pour pouvoir partager ce moment avec vos amis.

Ces spectacles et concerts à la maison resteront en ligne jusqu’à la fin du confinement donc vous pourrez les voir et les revoir à votre guise.

L’équipe d’Artémisia – La Gacilly
A voir sur la chaîne Youtube d’Artémisia

FEST-NOZ DU CONFINEMENT #3
3e édition du fest-noz du confinement pour vous aider à passer le cap. Entrée gratuite, pas de tickets pour la buvette ni de consignes. Vous pouvez danser pieds nus, en chaussons, habillé ou tout nu ! Merci aux musiciens(-ennes) et chanteurs (-euses) qui joueront de chez eux pour réjouir les coeurs.

Le programme #3:
Lors Landat
Louis-Jacques Suignard père et fils
Iris ha Papaotred (sans les paotred mais avec papa)
Bass Fiddler Jeremy
KOAD KALET
Luc Danigo & Gwenn Danigo
Mikael Le Corre
Stefan Ropars
Xavier Le Courtois et Lina Le Courtois
Nicolas Syz & Erell Coupier
BAL TRAD POUR LES ENFANTS
On se donne rendez-vous avec les enfants mercredi 15 avril avec le Le P’tit Bal des Queniaos pour un bal Trad pour toute la famille où les petits et les grands se retrouvent autour de la danse…..
Mais pas besoin de savoir danser, tout est expliqué sur place !
Les enfants invitent leurs parents,
Les parents invitent leurs enfants,
et la bonne humeur s’installe.
En ronde, en couple, ou en quadrille, la danse est un jeu….
d’enfants !
Avec vos plus beaux souliers,
Vos amis, parents, cousins, cousines, papys, mamies…..
Entrez en piste accompagnés des musiciens :
Christelle Bonneels (Violoncelle, Chant) et Nicolas Rozé
(Accordéon, Chant).

https://www.facebook.com/events/661772527915191/
BREIZHVOD
La plateforme de vidéos à la demande en breton
Ul lec’hienn gouestlet d’ar Video diouzh ar goulenn eo BreizhVOD. Kinnig a reomp a bep seurt oberezhioù kleweled, da lavaret eo filmoù, tresadennoù-bev, teulfilmoù pe seriennoù ha kement tra e brezhoneg. Oberezhioù advouezhiet e-leizh a zo met ivez oberezhioù bet produet war-eeun e brezhoneg.
Pal BreizhVOD ‘zo – abalamour da se eo anvet hor lec’hienn e mod-se – bodañ. Kavout a reot neuze oberezhioù o tont deus tiez-produiñ liesseurt.
Meret eo BreizhVOD gant ar gevredigezh Dizale.

BreizhVOD est un site dédié à la Video On Demand de tous types d’oeuvres audiovisuelles en langue bretonne. Vous trouverez ainsi quantité de films, d’animations, de documentaires et de séries en langue bretonne. Ce service vous propose non seulement des oeuvres doublées mais aussi des oeuvres directement produites en breton.
BreizhVOD+ est un système de SVOD, c’est-à-dire que vous pouvez accéder à l’ensemble du contenu présent sur notre site en accès illimité mais en visionnage direct dès que votre abonnement est validé. 
BreizhVOD, bod en breton signifie rassembler et c’est pourquoi nous vous proposons aussi des oeuvres provenant de producteurs différents. 

Ce site a été développé et est géré par l’association Dizale.

https://www.breizhvod.com/
Kenstrivadeg dañevelloù / Concours de nouvelles en breton
Skrivañ e brezhoneg a blij deoc’h ? Ma fell deoc’h e c’hellit kemer perzh e-barzh ar genstrivadeg danevelloù aozet ha kinniget gant levrdi Dialogues Montroulez. M’emaoc’h entanet ganti, skrivit un istorig diwar-benn ho konfinañ, 10 pajenn bennaket d’ar muiañ. Kerkent ha ma vo echuet ar prantad-se e c’hellfet kas ho skrid deomp. Priz an danevell gwellañ e vo roet gant ur strollad-barn.
Dalc’homp al liamm etrezomp !

L’équipe de la librairie Dialogues Morlaix vous propose d’écrire vous-même une nouvelle en breton : vous racontez en 10 pages maximum une anecdote de confinement. A la rentrée, vous les déposez à la librairie, et un jury récompensera les meilleures.
Restons en contact !


https://www.dialoguesmorlaix.com/
www.klt.bzh

Brezhoweb / Du breton pendant les vacances de Pâques
Diskouez Din, les passions des jeunes
 
(Br) Kinnig a ra Laors Skavenneg deomp mont gantañ da heul unan yaouank, entanet gant un dra bennak : sport, keginañ, liorzhiñ, ha kement zo.
 
(Fr) Laors Skavenneg nous emmène à la suite d’adolescents qui ont tous une passion, qu’il s’agisse de sport, de cuisine, d’horticulture, de cirque, etc etc.
 

Tuto Breizh, cuisiner en breton
 
(Br) Estroc’h ‘vit rekipeoù keginañ zo ‘ba Tuto Breizh ‘vel just, met plijout a raio ar rannoù-mañ d’ar re a fell dezhe keginañ gant o bugale !
 
(Fr) Tuto Breizh n’est pas une émission de cuisine bien sûr, mes ces quelques épisodes raviront les parents qui veulent cuisiner en breton avec leurs enfants.
 
Tri Zraig, découvrir la Bretagne autrement
 
(Br) Ur c’hoari evit ha gant ar vugale, evit ober anaoudegezh gant Breizh d’un doare disheñvel. Kastell Susinioù, Porzh-pesketa An Oriant, Govelioù Henbont pe Iliz-veur Kemper !
 
(Fr) Un jeu pour et avec les enfants, afin de découvrir la Bretagne autrement. Le château de Suscinio, le port de pêche de Lorient, les Forges d’Hennebont, etc etc.


www.brezhoweb.bzh
Stal kan evit ar vugale
Atelier chant participatif pour les enfants
Kinnig a ra Morwenn Le Normand d’ar vugale kanal er gêr, en em enrolliñ ha kas an traoù dezhi. Get razh bouezioù ar vugale o do kemeret perzh e savo danvez ur sonenn a-stroll.
Evit ma vo sklaeroc’h an traoù, taolit ur sell er perzhioù a c’hellit pellgargiñ amañ. Ha setu ul liamm davet ur video e-lec’h ma tispleg an traoù : https://vimeo.com/405431570
Morwenn Le Normand propose aux enfants de chanter à la maison, de s’enregistrer et de lui envoyer les fichiers son. Elle réalisera un montage avec l’ensemble des voix des enfants ayant participé. il s’agit en somme d’un défi participatif qui se concrétisera par un enregistrement collectif. Pour plus de détails, jetez un coup d’œil aux pièces que vous pouvez télécharger ici.
Et voici un lien vers une vidéo où elle explique le fonctionnement de cet atelier à distance : https://vimeo.com/405431570
COOP BREIZH : Des Playlistes en ligne pour tous les âges
Coop Breizh reste disponible pour les commandes d’éditions. La Coop met également en ligne des playlistes « Fest-noz », « Bretagne zen » (idéale pour les journées de télétravail), « Electro », « Pop rock folk », « Musique bretonne ».
Pour s’occuper à la maison, la « Playliste des enfants » est tout indiquée ! Avec les paroles en breton.

Nous vous proposons d’ailleurs de faire vos suggestions pour enrichir cette playliste, en écrivant à musik@coop-breizh.fr

coop-breizh.fr
CANAL BREIZH / les sons de Bretagne
Canal Breizh est une webradio créée par Dastum et Tamm-Kreiz. Elle diffuse en continue des playlistes de musique bretonne pour tous les goûts. Connectez vous !

http://www.canalbreizh.bzh
TUT’ETHNOS / La maison des cultures du monde propose des tutoriels d’activités créatives.
La Maison des Cultures du Monde propose aux enfants les « tut’ethnos » : tutoriels d’activités créatives à réaliser chez soi, en autonomie, pour appréhender de manière ludique et pédagogique la diversité des cultures à travers le monde. En écho à l’exposition « Poupées, jeux de dupes ? », les enfants sont invités à fabriquer leurs propres poupées.
> En savoir +

Fabrique ta poupée-tracas du Guatemala

Au Guatemala, de petites poupées, faites de chiffon, de bois ou de fil de fer et recouvertes de tissu brodé ou de laine, soulagent les enfants de leurs peines et de leurs inquiétudes. Ceux-ci leur confient leurs tracas avant de s’endormir, et les glissent sous l’oreiller. Le lendemain, les soucis ont disparu car les poupées s’en préoccupent à leur place…
> En savoir +

Fabrique une poupée de protection de Russie


En Russie, certaines poupées traditionnelles sont considérées comme des talismans. Elles n’ont pas de visage, pour éviter aux forces du mal d’y pénétrer et garantir ainsi la protection du foyer.
> En savoir +

http://www.maisondesculturesdumonde.org/

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *